琳道生命線 酷男的異想世界
  首頁 節目表 特別推薦 討論區
    台灣  跳到 論壇類別  酷男留言板  跳到 論壇  酷男的異想世界    What a culture shock!

版主: 酷男藏鏡人
新增
尋找
通知
工具
回覆
What a culture shock!
 登入/加入
 
已張貼
Eeker
這次Fab 5 遇到culture shock了!
他們不了解東方人有多愛吃泡菜(當他們一聞到泡菜就作嘔);東方男人很少會了解他的女人喜歡什麼(其實泰碧不喜歡摩洛哥食物);當東方男人說:「我懂了。」其實他一點也不懂;(看男主角幾乎都忘了Fab 5交代的事情)東方人不習慣身體的接觸,東方人不習慣情感的表達(看泰碧的表現)。到最後Fab 5居然向男主角的狗敬酒,可見,他們對這次的任務有多不滿意。

這一切都是文化的差異,美國人通常誤以為在美國出生或待很久的東方人會被100%的西化,但其實不然,他們骨子裡仍舊是留著東方的血。或許Fab 5 的應該對神秘的東方文化再努力的多了解一些,如果他們還要接東方人的Case的話。Fab 5 加油!


Strength, Courage and Wisdom.type:system,DRK_UBBX_MODULE
 
留言: 8 | 地點: taiwan | 已註冊:: 11 November 2004用引號將回覆括起來回報這個留言
已張貼 Hide Post
Razzer第一次看這集時,氣個半死~
不過今天再看一次重播時有點改觀了!!
"wfc4"提到的觀點我也挺認同的喔!
就算是混血兒,不管身在何處,骨子裡還是有各半的祖國文化存在著...
 
留言: 40 | 地點: Taiwan | 已註冊:: 24 January 2005用引號將回覆括起來回報這個留言
已張貼 Hide Post
還好有人贊同,我以為會被K的很慘 Confused
雖然 我不常上留言板,但我的確是每一集都不放過的Fans,
只是,韓國人這集實在讓我感觸良多,忍不住上來討論...


Strength, Courage and Wisdom.type:system,DRK_UBBX_MODULE
 
留言: 8 | 地點: taiwan | 已註冊:: 11 November 2004用引號將回覆括起來回報這個留言
已張貼 Hide Post
to wfc4:
我很贊同你說的哦!
不曉得這集在美國播出時有沒有亞裔觀眾寫信去公司反映
Cool

說個題外話~
我老姐去美國玩時看到很多泰式、港式、越南菜餐廳都在china town,
倒是沒看到什麼道地的台灣食物,
以我們亞洲人的觀點,
china指的是整個大中國,
但歐美人的觀點似乎覺得中國人長的都是一個樣子,
哪裡有差嗎?
老姐回來跟我說她去逛china town的事時,
我還開玩笑的說:「不如把china town改名為asia town還來得貼切點!」

已經編輯這項訊息。 前次編輯者:Fab5 Rocks!,


welcome to join my QE club @ YAHOO---http://tw.club.yahoo.com/clubs/queer_eye_for_the_straight_guy/type:system,DRK_UBBX_MODULE
 
留言: 258 | 地點: TAIPEI | 已註冊:: 12 November 2004用引號將回覆括起來回報這個留言
Cat
已張貼 Hide Post
雖然超愛Fab 5
但是這次還是要小小賭臭他們一下
不知道大家有印象新婚甜蜜蜜那個老闆告訴帥帥苦主那句話嗎?
那句話真的沒錯,不管你到了什麼環境或是文化(就算只是台南到台北而已)
"家鄉的食物"永遠會跟隨著你
Fab 5大概忘了吧???
Razzer
 
留言: 113 | 地點: Kaohsiung | 已註冊:: 15 November 2004用引號將回覆括起來回報這個留言
  Powered by Social Strata  

    台灣  跳到 論壇類別  酷男留言板  跳到 論壇  酷男的異想世界    What a culture shock!

Discovery亞洲電視網不負責此討論區內所發表之言論及任何轉載自其他網站的內容。
ç‰版權所有 © 2002 - 2006 Discovery傳播集團
條款與規則 | 公司簡介 | 聯絡我們 | 保密規則